2020抗击疫情的高考优秀英语作文

高考英语作文 时间:2020-05-18 高考 作文 抗击 

  这是我度过的第一个因病毒肆虐而不能外出访亲探友的春节,当始于武汉的新型冠状病毒感染的肺炎肆虐全国时,我才开始慢慢懂得了不知敬畏的严重后果,正是因为人类对大自然的不知敬畏,让一些本不该出现在餐桌上的野味出现在了餐桌上,一场史无前例的疫情在全国蔓延开来。

  There was no parallel in history. Novel coronavirus infection began to spread throughout the country when I started to visit relatives in Wuhan. I began to understand the serious consequences of awe. It was because of the unawed nature of human beings that some venison which was not supposed to appear on the table appeared on the table. Love spread all over the country.

  面对疫情,虽有人趁火打劫大发国难财,有人因恐惧而上演大逃离闹剧,有人因无知而拒绝隔离,但更多,是那些美丽逆行者面对疫情所展现出来的坚守与担当,是那些来自四面八方的无私捐助与众志成城共渡难关的无疆大爱。这些人性的美好在这个春节格外熠熠生辉。

  In the face of the epidemic, although some people take advantage of the fire to rob the country and make a fortune, some people perform a farce of escape because of fear, some people refuse to isolate because of ignorance, but more importantly, those beautiful rebels show their perseverance and responsibility in the face of the epidemic, and those selfless donations from all sides and the great love of boundless territory to cross the difficult situation together. The beauty of human nature shines in this Spring Festival.

  有人趁火打劫,就有人无私捐献。面对疫情,各行各业有钱出钱有力出力,倾尽所能地贡献着自己的一份力量。从83岁拾荒大爷捐出万元用于防疫,到贵州60名小学生拿出12400元压岁钱,再到四川农民将自家种植的10万斤蔬菜捐出……一桩桩捐钱捐物的感人事迹,让我感动于充盈其中的大爱与责任,这份感动让我坚信,在2020年这个特殊的疫情时刻,我们一定能携手战胜病毒,共渡难关。

  If someone takes advantage of the fire, someone will donate selflessly. In the face of the epidemic, all walks of life have the money to make a strong contribution and contribute their own strength as much as possible. From 83 year old scavenger to 60 primary school students in Guizhou Province, to Sichuan farmers to donate 100000 Jin of vegetables I am deeply moved by the great love and responsibility of donating money and goods. I firmly believe that in 2020, at this special epidemic moment, we will work together to overcome the virus and overcome the difficulties.

  有人恐惧逃离,就有人主动担当坚守。84岁的钟南山老先生是抗击非典的领军人物。面对疫情,他逆行而上,坚守奋战在一线,不断发声给予权威指导,为老百姓们送来一颗颗定心丸。在武汉,解放军援汉抗击新型冠状病毒医疗队全面展开救治工作,他们所进驻的3所医院,是武汉地区指定接诊新型冠状病毒感染的肺炎病例较多的地方医院,压力之大可想而知。春节期间,口罩生产企业全部复工,日以继日生产医用口罩,与时间赛跑,为医务人员筑起第一道防护网。疫情就是命令,有疫情的地方就有会人筑起防线。一家6口,5个人相继被确诊患上新型冠状病毒感染的肺炎进入了隔离病房,还有一个发烧的2岁半的孩子无人照料,谁来照顾?接诊医院向全院发出了动员令,消息一发出,不到半个小时就有28名护士报名,要求轮流照顾这个孩子……这些坚守与担当让我由衷感动,心生敬意,我要致敬那些奋战在抗击疫情一线的医务工作者,致敬那些向星夜驰援武汉的“钢铁”工人,致敬每一位参与防控疫情的同胞!

  Some fear to flee, others take the initiative to hold on. Mr. Zhong Nanshan, 84, is a leading figure in the fight against SARS. In the face of the epidemic, he went retrograde, stood firm to fight on the front line, kept giving authoritative guidance, and sent reassurances to the people. As can be imagined, the novel coronavirus novel coronavirus medical team in Wuhan has launched a comprehensive rescue program in Wuhan. The 3 hospitals they are stationed in are the local hospitals that have designated more new cases of coronavirus infection in the area. During the Spring Festival, all the mask manufacturers returned to work. They built the first protective net for the medical staff by running against the time. An epidemic is an order. Where there is an epidemic, someone will build a defense line. Novel coronavirus pneumonia was diagnosed in 6 families and 5 people, and one of the 2 year old children who have a fever were left unattended. Who was going to take care of it? The hospital received a mobilization order from the hospital, and 28 nurses signed up to take care of the child in less than half an hour. I am deeply moved and honored by these perseverance and responsibilities. I would like to pay tribute to the medical workers who are fighting in the front line of the epidemic, to the "steel" workers who have come to Wuhan overnight and to every compatriot who has participated in the prevention and control of the epidemic!

  抗击疫情,我们义无反顾;国难当头,我们众志成城。习近平总书记说:“我一定亲自指挥,亲自部署我相信只要我们坚定信心、同舟共济、科学防治、精准施策,我们一定会战胜这一次疫情。”我坚信,在党中央的统一领导和全国人民的共同努力下,我们一定能打赢这场防疫之战!

  To fight against the epidemic, we have no hesitation; when the country is in a crisis, we are united. Pull together in times of trouble, Xi Jinping said: "I will personally direct and deploy myself. I believe that as long as we strengthen our confidence, we will help each other in a joint effort, scientific prevention and control, and precise measures, we will overcome this epidemic." I firmly believe that under the unified leadership of the Party Central Committee and the joint efforts of the people of the whole country, we will surely win this anti epidemic war!