《保卫延安》英语读书笔记600字带翻译

读书笔记 时间:2019-11-12 延安 英语 保卫 

  《保卫延安》是一部著名的“红色经典”,它从基层写起,描写了一九四七年春,红军在国民党军(日军一九四五年已投降)已绝对的优势兵力发动了疯狂进攻的情况下,由防御转为进攻,取得西北战场辉煌胜利的故事,赞颂了诸多解放军战士奋不顾身、视死如归的大无畏气概和许多红军指战员镇定自若、运筹帷幄的智慧与品质,感人肺腑。

  "Defending Yan'an" is a famous "red classic". It starts from the grass-roots level and describes the story of the Red Army turning from defense to attack in the spring of 1947, when the Kuomintang army (the Japanese army surrendered in 1945) launched a crazy attack with its absolutely superior forces. It praises many pla soldiers who are desperate to die Fearless spirit and many red army commanders are calm and self-contained, strategical wisdom and quality, moving.

  要说最令人感动的文字,那便是撤出延安的一部分。听到这个消息,书中的主角儿——第一连的战士们的举动是什么样的呢?首先,连长周大勇开始传达信息了。描写这情景的话中,作者用了一个鲜明的对比:“平时说话嗓门总是洪亮的……可是现在讲话喉咙里就憋了一团东西……”单单这么两三行,就生动地写出了以周大勇为代表的战士们,得知我军撤出延安的悲痛、激愤和憎恶敌人的感情。要知道他们是从山西不远万里赶来保卫延安的,刚到仅离延安八十里处,就得知我军撤出延安的消息!因此,战士们“就像听到命令一样刷地站起来”“呼哧呼哧地出气,脑子里轰轰作响”……这等感情,是一般人绝对体会不到的!

  To say the most touching words is to withdraw part of Yan'an. Hearing this news, what's the action of the soldiers in the first company? First of all, company chief Zhou Dayong began to convey the message. In describing the scene, the author uses a sharp contrast: "usually speaking in a loud voice But now there's a lump of stuff in my throat... " In just two or three lines, the soldiers represented by Zhou Dayong were vividly written, and they learned of the grief, indignation and hatred of our army's withdrawal from Yan'an. We need to know that they have come all the way from Shanxi to defend Yan'an. As soon as they are only 80 miles away from Yan'an, they will know that our army has withdrawn from Yan'an! Therefore, the soldiers "stand up as if they had been ordered" and "Snort and roar in their heads" Such feelings, is the general people absolutely do not realize!

  第一章第三节中,作者杜鹏程以动人的笔调,描绘了美丽的延安,然后来了一个不能不让人撕心裂肺的过渡:“可是,如今——一九四七年三月十八日的夜里,空旷旷的延安城躺在寒森森的黑暗里。”这一句话,写出了我军撤出延安后的冷寂和凄凉。

  In the third section of the first chapter, Du Pengcheng describes the beautiful Yan'an in a moving style, and then comes a transition that can't help but tear people's hearts and lungs: "but now, in the night of March 18, 1947, the empty Yan'an city lies in the cold darkness." In this sentence, the cold and desolation of our army after its withdrawal from Yan'an is written.

  整本书除撤出延安外,大致分青化砭、羊马河、沙家店、蟠龙镇四个战役,我军狠狠地打击了敌人的嚣张气焰,最终收复了延安。

  In addition to withdrawing from Yan'an, the whole book is roughly divided into four battles: Qinghuabian, yangmahe, shajiadian and Panlong town. Our army severely attacked the arrogance of the enemy and finally recovered Yan'an.

  这本书,让老一辈的人仿佛回到了战场,使新一代的人体会到了以前战士、人民的艰苦。它深刻地体现了革命战士视死如归、奋不顾身的大无畏英雄气概和红军指战员镇定自若、运筹帷幄的无穷智慧。

  This book makes the old generation seem to return to the battlefield, and makes the new generation of human body meet the hardships of the former soldiers and people. It profoundly embodies the fearless heroic spirit of the revolutionary soldiers who look to death as if they are going home, and the infinite wisdom of the Red Army commanders who are calm, self-contained and strategical.