关于教师节的小学英语作文带翻译:教师节的回忆

  老师就像春蚕,就像红烛一般无私奉献,无微不至地呵护着我们。

  The teacher is like a silkworm in spring, like a red candle, giving selflessly and caring for us.

  从幼儿园开始,老师就出现在我们的身边。在幼儿园里,我们是一棵棵从没经历过风雨的兰花,娇生惯养的我们给老师们添了多少的麻烦!而老师们总是不厌其烦地应对小朋友们的吵吵嚷嚷、哭哭啼啼。当我们生病的时候或是为想妈妈而哭闹时,老师总是把我们紧紧搂在怀里,安慰着我们,就像妈妈一样。中午,小朋友们睡觉了,而老师就算困了、累了,也不能去躺暖和的被窝,他们总是哼着歌,哄着我们直到睡着。

  Since kindergarten, teachers have been around us. In the kindergarten, we are orchids that have never experienced wind and rain. We are spoiled and spoiled. How many troubles we have caused to teachers! And teachers are always tired of dealing with the children's noise, crying. When we are sick or crying for our mother, the teacher always hugs us tightly and comforts us, just like mother. At noon, the children go to bed, and even if the teacher is sleepy and tired, he can't go to lie in the warm quilt. They always hum songs and coax us to sleep.

  小学了,老师把我们的学习生活安排得井井有条。老师为了我们的学习,日夜操劳;晚上,老师细心批改着我们的作业,一本又一本;早上,我们每天八点钟到校,而老师们却来得更早。令我更加感动的是,老师们虽然辛苦,却总是把微笑挂在嘴边;老师们感冒了、嗓子哑了,却从不落下一堂课……在老师们的无私奉献下,我们才能快乐学习,快乐成长!老师为我们付出了这么多,我们不仅要感谢老师,更需要帮助老师,不要让老师为我们操心……

  Primary school, the teacher arranged our study and life in order. The teacher works day and night for our study; at night, the teacher carefully corrects our homework, one by one; in the morning, we arrive at school at eight o'clock every day, but the teachers come earlier. What makes me more touched is that teachers, though they are hard-working, always put a smile on their lips; teachers have a cold and hoarse voice, but never leave a class Under the selfless dedication of teachers, we can learn and grow happily! The teacher has paid so much for us. We should not only thank the teacher, but also help the teacher. Don't let the teacher worry about us

  人们都说,老师是辛勤的园丁,给了我们营养,让我们快快长大。我们就像埋在地里的小笋,经历了阳光,也经历了风雨,脱去了一层层稚嫩的外衣,在老师的精心栽培下,长阿长碍…终于,我们长出了叶子,长成了茁壮的绿竹!

  People say that the teacher is a hard gardener, giving us nutrition, let us grow up quickly. We are like little bamboo shoots buried in the ground, experiencing sunshine and wind and rain, taking off a layer of immature coat, under the careful cultivation of the teacher, chang'a is in the way Finally, we grow leaves, grow into a strong green bamboo!