小学生简单新年英语作文100字带翻译篇5

  the familiar breath that flows through the bones, brings out the old enthusiasm in the snow and snow: there is always a red warm current in the long history of yuanyuan. there is always an auspicious trace in the indelible mark; old yellow there is always a happy in the annals of history, are you chinese heart mark, a noble faith on kyushu, the enthusiasm of the chinese people has created you, prolonged on the earth is no longer the history of the ancient wind, but you always stay in the people's beliefs, of the essence of the chinese lunar new year.

  那股熟悉的气息流过骨头,带出了雪地里的旧热情:在源远流长的渊源中,总有一股红色的暖流。在不可磨灭的印记中总有吉祥的痕迹;在历史的史册中总有老黄的快乐,是你中国人的心迹,是九州人的崇高信仰,是中国人的热情造就了你,久远的尘世不再是历史的古风,而是你永远留在人民的信仰中,中国农历新年的精髓。

  the chinese spring festival has always been a kind of folk custom, but unconsciously, the spring festival has taken root in our hearts, becoming a common belief among all chinese. the history of 2080 years is telling us that the spring festival is an invaluable treasure we can't lose. spring festival, as the name implies, spring festival.

  中国的春节一直是一种民俗,但不知不觉中,春节已经在我们心中扎根,成为所有中国人的共同信仰。2080年的历史告诉我们,春节是我们不能失去的宝贵财富。春节,顾名思义,就是春节。

  after autumn's killing and the silence of winter, spring is the time for all life to be resurrected. if you look carefully, you can see the signs of spring. walking during the spring festival, you can even smell the smell of spring, the sweet of the earth, the smell of grass. the wind softened and gently touched all that was on the earth, the clanging of the melting ice, and beating the sleeping earth. this is the spring festival, the life festival, the resurrection festival. it is our highest spiritual wealth!

  在秋天的杀戮和冬天的寂静之后,春天是所有生命复活的时候。如果你仔细看,你可以看到春天的迹象。走在春节期间,你甚至可以闻到春天的味道,大地的甜味,草的味道。风变软了,轻轻地触动了地上的一切,融化的冰发出的叮当声,敲打着沉睡的大地。这是春节,生命节,复活节。这是我们最高的精神财富!

  though i have experienced hardships. but tribulation is the beginning of a new life, and suffering is the opportunity for the people to take root in the heart of the chinese new year! on may 7, 1928, the kuomintang announced a new policy: the abolition of the old calendar, the use of the calendar, the reform of the spring festival. they had no idea that it would be difficult to abolish the traditional festival that stretched for thousands of years. the people were angry, and this was the death knell for the kuomintang. they are wrong, they do not know the most holy place in the chinese people's mind.

  虽然我经历过困难。但苦难是新生活的开始,苦难是人民扎根过年心坎的机会!1928年5月7日,国民党宣布了一项新政策:废除旧日历,使用日历,改革春节。他们不知道要废除延续数千年的传统节日是很困难的。人民很愤怒,这是国民党的丧钟。他们错了,他们不知道中国人心目中最神圣的地方。